第七章 馬庫斯
凱爾和哈里氣吁喘喘地回到鎮(zhèn)上,開始懷疑人生。
“凱爾大哥,你不會每天早上都這樣吧,我知道你過得不好,但你沒必要自殘??!”哈里兩腿打顫,用我已經(jīng)明白一切的眼神望著凱爾。
“滾犢子。”凱爾氣得一腳踹在了哈里的身上,但因為體力不支,直接往后倒去。
就在凱爾以為自己要摔個狗啃泥的時候,一雙厚實的大手接住了凱爾,并幫凱爾站穩(wěn)。
“啊,謝謝,”凱爾站穩(wěn)后,準備看一下是哪個好漢幫助自己的,“我操,你誰?。 ?p> 一個兩米多高的大漢站在他身后,臉上還帶著憨厚的笑容,不過凱爾認為這位好漢,啊不,大漢笑得十分猙獰。
“我叫馬庫斯,請問小朋友,你知道羅伯特住哪兒嗎?羅伯特,羅伯特·里維拉。”最后他還強調(diào)了一下。
但凱爾卻瞬間警覺起來,以為這個自稱馬庫斯的大漢剛才說的正是書店老板羅伯特的全名。
“認識啊,怎么了。”凱爾警覺地望著馬庫斯,并悄悄的往后退。
“能不能帶我去找他。”馬庫斯再次咧嘴一笑,看得凱爾心里一顫一顫的。
“當然,不可以?!眲P爾十分果斷地拒絕了眼前這個看上去兇神惡煞的大漢。
馬庫斯犯了難,眼前這個小屁孩警惕性還蠻高的,壞人肯定被他懟得啞口無言。但問題是,自己根本不是壞人啊。
雖然長得確實有點像壞人,但自己真的沒干過壞事啊。
“好吧好吧,既然你不肯帶我去,那你就去和羅伯特說一下,馬庫斯來找他?!边@位傭兵團團長只好無奈地向凱爾提出了一個不算很過分的要求。
凱爾挑眉,沉思片刻,才拉著哈里走了。
書店,凱爾向羅伯特復(fù)述了剛才那位好漢馬庫斯的話。羅伯特聽了,微微一笑:“帶他來吧?!?p> 凱爾只好又拉著哈里這個小屁孩去找那位馬庫斯好漢。
“喂,跟我走吧?!眲P爾對著馬庫斯說。馬庫斯咧嘴一笑,跟上了凱爾。
路上,小屁孩哈里一直在向馬庫斯問這問那,而馬庫斯也憨憨的回答,好像你問什么,我答什么。
但凱爾還是發(fā)現(xiàn),只要是問到什么隱私性的問題,例如他來這里干什么,他則是直接打個哈哈就過去了。
看來這人是個老陰比啊,別看他表面是個憨憨,搞不好人家把你賣了,你都不知道。凱爾心里暗道。
很快,他們就領(lǐng)著馬庫斯來到書店。而羅伯特也早已在門口等候。
“哈哈哈,羅伯特,找了你那么久,沒想到你竟然窩在這個地方,我們還真不好找啊?!瘪R庫斯哈哈大笑。
而羅伯特也只是淡淡一笑,說道:“怎么,什么事這么緊急,要毒蛇傭兵團的團長來親自找我?”
馬庫斯微微瞇了瞇眼,冷聲道:“沒什么,只是想讓你把地圖還給我們而已?!?p> 地圖?什么地圖?。縿P爾一臉迷茫。
“哦,我還以為是什么呢,不就是地圖嗎,我給你?!绷_伯特淡淡的說。
嗯?這么容易?馬庫斯有點懷疑。
“凱爾,幫我把在柜臺最底下抽屜里的書拿過來?!绷_伯特慈祥地對凱爾說。
凱爾連忙跑去店里,把一本書拿了出來。書是灰色的,封面上無字,整體看上去很普通。
凱爾把書遞給了羅伯特,羅伯特接過書并從中抽出一張紙,遞給了馬庫斯。
隨即盯著他說:“那么,現(xiàn)在你可以走了吧,馬庫斯團長?!?p> 馬庫斯咧嘴一笑,說道:“當然,羅伯特,后會有期。”便大踏步離開了這里。
羅伯特和哈里望著馬庫斯離開,而凱爾此時卻死死的盯著羅伯特手中的書。
“那個,羅伯特先生,您能給我看一下您的書嗎?”凱爾問道。
“當然,進屋隨便挑,凱爾?!绷_伯特微笑道。
凱爾抬頭,望著羅伯特的眼睛,道:“不,,我說的是你手上那本。”
羅伯特的笑容慢慢消失在臉上。